481 355

ВАКАНСИИ

197 514

РЕЗЮМЕ

215 937

КОМПАНИИ

Размещено 17 ноября 2014

от 36 500 рублей

Переводчик

ФИО: Митрофанова Екатерина

Дата рождения: 28 октября 1988 (35 лет)

Пол: Женский

Город проживания: Москва (показать на карте)

 

Образование

Московский Институт Иностранных Языков

Переводческий факультет
Лингвист-переводчик (английский и испанский языки)

Дополнительное образование

Cursos de español para extranjeros
Enforex, Certificado de Estudios Internacionales (Madrid, 2011)

Владение иностранными языками

Русский - родной
Английский - свободно
Испанский - разговорный

Опыт работы

1. Декабрь 2011 — Апрель 2012

ЗАО "Интернешнл Кампани Сервисиз (Раша) Лимитед"

Переводчик

Письменный перевод с русского на английский, с английского на русский
Перевод документов юридической тематики для нотариального заверения
Технический перевод.
Устный последовательный перевод.
Пополнение базы переведенных документов и шаблонов.
Встреча и сопровождение иностранных гостей.

2. Август 2012 — Февраль 2013

ЗАО "Энергопромсервис-инжиниринг"

Переводчик

Письменный перевод с русского языка на английский, с английского на русский.
Перевод технической документации
Совместная с техническими специалистами работа над подготовкой документации
Устный последовательный перевод на личных и телефонных переговорах

3. Март 2013 — Июнь 2014

ЗАО "Интернешнл Кампани Сервисиз (Раша) Лимитед"

Переводчик

Письменный перевод с русского на английский, с английского на русский
Перевод документов юридической тематики для нотариального заверения
Технический перевод
Устный последовательный перевод
Пополнение базы переведенных документов и шаблонов
Встреча и сопровождение иностранных гостей

4. Апрель 2014 — Июнь 2014

Гражданские самолеты Сухого, ЗАО


Личный переводчик/помощник

Письменный перевод с русского на английский, с английского на русский.
Технический перевод
Устный последовательный перевод на переговорах, телеконференциях
Организация встреч и совещаний.
Ведение документооборота.
Ведение деловой переписки.

Профессиональные навыки и знания

Устный последовательный перевод
Письменный перевод
Участие в качестве переводчика на международных выставках.
Windows, MS Office, Internet - опытный пользователь.
Самоорганизация.
Ответственность.
Стрессоустойчивость.
Способность работать в команде.
Коммуникабельность.